يهود روس بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- russian jews
- "يهود" بالانجليزي jews
- "روس" بالانجليزي give a heading; ross; russ; russia; russians;
- "يهود رودوسيون" بالانجليزي rhodesian jews
- "روس من أصل يهودي" بالانجليزي russian people of jewish descent
- "شتات يهودي روسي" بالانجليزي russian-jewish diaspora
- "يهود بيلاروس" بالانجليزي belarusian jews
- "اليهود واليهودية في روسيا" بالانجليزي jews and judaism in russia
- "روس من أصل يهودي بيلاروسي" بالانجليزي russian people of belarusian-jewish descent
- "هنود من أصل يهودي روسي" بالانجليزي indian people of russian-jewish descent
- "روك يهودي" بالانجليزي jewish rock
- "أشخاص من أصل يهودي روسي" بالانجليزي people of russian-jewish descent
- "ألمان من أصل يهودي روسي" بالانجليزي german people of russian-jewish descent
- "إنجليز من أصل يهودي روسي" بالانجليزي english people of russian-jewish descent
- "اليهودية في روسيا" بالانجليزي judaism in russia
- "تاريخ اليهود في روسيا" بالانجليزي history of the jews in russia
- "ثقافة يهود روس في إسرائيل" بالانجليزي russian-jewish culture in israel
- "روس من أصل يهودي ألماني" بالانجليزي russian people of german-jewish descent
- "روس من أصل يهودي أوكراني" بالانجليزي russian people of ukrainian-jewish descent
- "روس من أصل يهودي بولندي" بالانجليزي russian people of polish-jewish descent
- "روس من أصل يهودي ليتواني" بالانجليزي russian people of lithuanian-jewish descent
- "روس يهود خياليون" بالانجليزي fictional russian jews
- "روس يهود في عسكرية" بالانجليزي russian jews in the military
- "روس يهود وتاريخ سوفيتي" بالانجليزي jewish russian and soviet history
- "سويديون من أصل يهودي روسي" بالانجليزي swedish people of russian-jewish descent
- "شتات يهودي بيلاروسي" بالانجليزي belarusian-jewish diaspora
أمثلة
- The vast majority of Jews in Russia and America, as, indeed, all over the world, now appeared to be favourable to Zionism.
يبدو أن الغالبيّة العُظمى من يهود روسيا و أمريكا، كما في الواقع في جميع أنحاء العالم، موافقون للحركة الصهيونيّة. - His last letter to the Jews of Russia before his death urged them to work to achieve a deep attachment to the commandment to settle in Israel, which he said is “the foundation of the existence of our people.”
رسالته الأخيرة إلى "يهود روسيا" قبل وفاته حثتهم على العمل لتحقيق ارتباط عميق بالوصية على الاستيطان في إسرائيل، الذي قال أنه "الأساس لوجود شعبنا." - His last letter to the Jews of Russia before his death urged them to work to achieve a deep attachment to the commandment to settle in Israel, which he said is “the foundation of the existence of our people.”
رسالته الأخيرة إلى "يهود روسيا" قبل وفاته حثتهم على العمل لتحقيق ارتباط عميق بالوصية على الاستيطان في إسرائيل، الذي قال أنه "الأساس لوجود شعبنا."